Cổng phê duyệt, không phải chế độ tự động
Devin và AutoGPT thường rơi vào các vòng lặp mà bạn khó can thiệp. Mike sẽ tạm dừng ở mọi quyết định quan trọng và yêu cầu bạn phê duyệt — bạn vẫn kiểm soát định hướng, còn nhóm AI xử lý phần thực thi.
Mike·Team LeaderMike runs your AI Team end to end, brings the right agent in at the right step, and surfaces the calls only you should make.
One conversation. Eight specialists. Real product.
LangGraph and CrewAI hand you primitives. You still write the agent code, define the roles, wire the state, and debug the orchestration. Mike runs the 8-specialist AI Team out of the box, no Python required.
AutoGen and CrewAI demos look magical until two agents loop on each other for 200 tool calls. Mike pauses on decisions that change the product and asks you, instead of running silently to a wrong result.
Từ prompt đầu tiên của bạn đến một kết quả đã được phát hành — đây là cách Mike thực sự hoạt động.
Mike biến một prompt thành một kế hoạch theo trình tự: nghiên cứu, xác định phạm vi, thiết kế, build, phát hành, tăng trưởng.
Iris, Emma, Bob, Alex, Sarah, Adrian, David — mỗi người nhận đúng phần mình phụ trách, không phải ai cũng nhảy vào tất cả.
Mike đề nghị bạn phê duyệt định hướng, phạm vi, stack và việc ra mắt — bạn vẫn là người cầm lái.
Mọi lựa chọn, mọi đánh đổi, mọi câu trả lời cho "vì sao chúng tôi làm theo cách đó" đều chỉ cách một lần cuộn, chứ không bị chôn vùi trong Slack.
Đội ngũ triển khai trong phạm vi phê duyệt mà bạn đưa ra — không có tác nhân tự ý phát hành những thứ bạn không yêu cầu.
Turns a goal into a phased plan with the right agents in the right order.
Hands work to Sarah, Adrian, Iris, Emma, Alex, Bob, or David based on what the task actually needs.
Every agent reads the previous agent's output so work compounds instead of restarting.
Pauses on choices that change the product and asks the human before continuing.
One view of what is done, in progress, and blocked across the AI Team.
Closes out projects with summaries of what shipped and what to iterate on.
Coordinates work using the Editor and Task tools shared across the AI Team.
Các quy trình làm thủ công thì chậm, thủ công và phụ thuộc vào nhiều công cụ. Di chuột qua bất kỳ thẻ nào để xem vì sao từng lợi ích lại quan trọng.
Bạn chuyển từ Devin sang? Đây là điểm mà Mike vượt lên.
Devin và AutoGPT thường rơi vào các vòng lặp mà bạn khó can thiệp. Mike sẽ tạm dừng ở mọi quyết định quan trọng và yêu cầu bạn phê duyệt — bạn vẫn kiểm soát định hướng, còn nhóm AI xử lý phần thực thi.
Các công cụ trợ lý đơn lẻ “quyết định” từng bước một cách tùy hứng. Mike sắp xếp trình tự công việc — Iris nghiên cứu, Emma xác định phạm vi, Bob thiết kế, Alex xây dựng, Sarah triển khai SEO, Adrian chạy quảng cáo — để việc bàn giao diễn ra gọn gàng và không có gì bị bỏ sót.
Nhật ký AutoGPT chạy liên tục trong terminal. Mike làm nổi bật các quyết định, trở ngại và bước tiếp theo trong một luồng mà bạn có thể xem nhanh trong 30 giây — và nhật ký quyết định của anh ấy luôn sẵn sàng khi bạn muốn biết vì sao một lựa chọn được đưa ra.
| Tính năng | Atoms Được đề xuất | LangGraph |
|---|---|---|
| Cổng phê duyệt | Mọi quyết định quan trọng | Hầu hết là chạy tự động |
| Điều phối đa tác tử | 8 chuyên gia, theo trình tự | Vòng lặp tác nhân đơn |
| Nhật ký quyết định | Dạng luồng, dễ quét nhanh | Cuộn terminal |
| Chủ động làm nổi bật các trở ngại | Có | Bạn phát hiện chúng |
| Thực thi tác vụ tự động | Trong quy trình phê duyệt của bạn | Bên trong vòng lặp riêng |
Mike không làm việc một mình. Đây là cách các bước bàn giao diễn ra khi bạn xây dựng cùng toàn bộ đội ngũ.

Mike nhờ Emma xác định phạm vi sản phẩm, rà soát bản đặc tả với bạn và chốt kế hoạch build.
Xem cách Emma hoạt động
Mike sắp xếp trình tự build để Alex có thể ship từng phần tăng dần, có thể triển khai được — thay vì một hộp đen kéo dài 4 tuần.
Xem cách Alex hoạt động
Mike sắp xếp công việc SEO và quảng cáo song song với quá trình build để ra mắt và tăng trưởng bắt đầu cùng một ngày, thay vì muộn hơn cả một quý.
Xem cách Sarah hoạt độngConcrete multi-agent projects Mike runs from goal to shipped product.
Research, PRD, architecture, code, SEO, and analytics coordinated into a shipped MVP.
Add a major feature to an existing product with full team coverage in one workflow.
Coordinate landing page, ads, tracking, and analysis for a launch in one project.
Cluster of SEO pages with technical implementation and analytics tracking, run as one sprint.
Design, build, and analyze an experiment end to end with the right agents in the right order.
Re-research the market, rewrite the PRD, ship the new product, and relaunch with paid acquisition.
@Mike I want to launch a freelancer time-tracking SaaS with paid acquisition in 4 weeks. Coordinate Iris's research, Emma's PRD, Bob's architecture, Alex's build, Sarah's landing pages, and Adrian's launch campaign.
@Mike ship the referral program for our existing SaaS. Pull Emma's PRD, have Bob review the schema impact, hand the build to Alex, wire David's tracking, and surface the launch readiness checklist when it is ready.
@Mike give me a status read on the invoicing module project. What has each agent shipped, what is in progress, what is blocked, and which decisions are waiting on me.
@Mike orchestrate the launch of the new pricing page. Sarah writes the page, Alex deploys it, Adrian runs the campaign against it, David tracks conversions end to end, and pause for me before the campaign goes live.
Không agent nào làm việc một mình. Chạm vào bất kỳ đồng đội nào để xem họ xử lý phần việc của mình trong sản phẩm của bạn như thế nào.
Stop hand-rolling agent workflows. Let Mike run your full AI Team end to end and ship the product inside Atoms.